主页 > 发现&分享 > >
栏目分类
  • 大连金普新区(开发区)多瑙河大厦5F
  • 400-128-2816
  • yeawin@sina.com
  • 0411-87572777
翻译这门学问的来历
“翻译”二字连用 早见于‘隋书·经籍志>:“汉桓帝时,有安息国沙门安静,赍经至洛,翻译 为通解。”《义疏>(唐贾公彦)中解:“译即易,谓换易言语使相解也”,也就是“把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来”(《辞海》,1979)。若要实现不同机械翻译的语言间的思想交流就要有翻译活动的参与,所以,可以说“语言的翻译几乎同语言本身一样古老”@。在《礼记,王制>中,出现了中国对翻译之职 早的文字记载:“五方之民,言语不通,嗜欲不同。达其志,通其欲,东方日寄,南方日象,西方日狄提,北方日译。”